Some of the subjects: Mathematics, Physics, Chemistry, Computer Science, History, Geography are conducted with a certain number of hours in English language, with a gradual increase in the number of classes during each school year. In addition to textbooks and teaching aids in Macedonian language approved by the Ministry of Education, students from bilingual classes have the opportunity to use original textbooks in English, dictionaries, magazines and other supporting literature that are available at the school library.

Bilingual instruction is conducted in two languages: instruction in mother tongue and instruction in another language, which may be another language in the country or one of the European languages. This implies not only the study of the other language in the country or the foreign language as a subject, but also the use of language in one or more other subjects. Bilingual teaching can be integrated into pre-school, primary, secondary, and university. According to the staff they have, schools offer the study of one or more non-linguistic disciplines in the foreign language (mathematics, physics, chemistry, biology, geography, history, economics, music, etc.).

Advantages of bilingual instruction:

  • promotion of ability for speaking, writing and communication;
  • students are active participants in the teaching process;
  • independent research, promotion of teamwork ability;
  • respect for multiculturalism, development of tolerance, respect for differences;
  • a sense of success and satisfaction with the results achieved.

Expected results:

  1. Raising the level and quality of students’ linguistic abilities;
  2. Introduction of new and efficient methods in everyday teaching;
  3. Building of criteria and standards to confirm the achievements of students and teachers;
  4. Developing cooperation with bilingual kindergartens, schools and universities in the country and abroad;
  5. Expansion of linguistic competence becomes a means of establishing direct contact between people from different countries and provides access to universal knowledge, to technical achievements and IT;
  6. Greater sensitivity, understanding and tolerance for other people, cultures and languages, overcoming linguistic and cultural barriers;
  7. Improving the skills of coexistence and mutual understanding;
  8. increasing the knowledge of vocational terminology, professional abilities, opportunity for obtaining
    internationally recognized certificates as well as easier employment.

Human resources: Teachers employed in schools with bilingual teaching should have proof of English language skills at least at level B2, defined by the Common European Framework of Reference for Languages, developed by the Council of Europe, which defines six levels of knowledge of a foreign language. Apart from linguistic knowledge, they should have professional, pedagogical, psychological, methodological skills and abilities. Therefore, teachers who teach in bilingual classes in English are involved in linguistic-pedagogical trainings and seminars for bilingual teaching in Macedonia and abroad. Students from bilingual classes in French regularly participate in competitions, competitions and in all other activities.